Слова Судьи в хоккее на английском языке с транскрипцией, переводом, озвучиванием и произношением.
Важные слова на английском языке по данной теме
| Chief Judge | [ʧiːf ʤʌʤ] | Главный судья |
| Line Judge | [laɪn ʤʌʤ] | Линейный судья |
| Video Assistant | [ˈvɪdɪəʊ əˈsɪstənt] | Видеоассистент |
| The whistle | [wɪsl] | Свисток |
| Face-off | [feɪs-ɒf] | Вбрасывание |
| Fine | [faɪn] | Штраф |
| Deferred penalty | [dɪˈfɜːd ˈpenltɪ] | Отложенный штраф |
| Goal | [gəʊl] | Гол |
| Offside | [ɒfˈsaɪd] | Офсайд |
| Sample | [sɑːmpl] | Проброс |
| Raised hand | [reɪzd hænd] | Поднятая рука |
| The referee is at the gate | [ðiː refəˈriː ɪz æt ðiː geɪt] | Судья за воротами |
| Protocol | [ˈprəʊtəkɒl] | Протокол |
Главные судьи на льду
Это основные судьи, которые непосредственно находятся на площадке во время игры. Они отличаются по цвету формы и зонам ответственности.
Главный судья (Судья в оранжевой/красной форме)
- Количество: 1 или 2 (в зависимости от системы).
- Роль: «Дирижер» игры. Имеет последнее слово в принятии любых решений.
- Основные обязанности:
- Контролирует соблюдение всех правил.
- Фиксирует взятие ворот (голы).
- Назначает штрафы и показывает на нарушителя.
- Проводит вбрасывания в центральной точке.
- Может консультироваться с судьей за воротами или видеопомощником.
Линейный судья (Судья в черно-белой полосатой форме)
- Количество: 2.
- Роль: Помощники главного судьи, отвечают за «линейные» нарушения.
- Основные обязанности:
- Фиксируют проброс шайбы (айсинг) и вне игры (офсайд).
- Указывают на правильность или неправильность броска шайбы при взятии ворот (пересекла ли линию целиком).
- Проводят вбрасывания во всех точках, кроме центральной.
- Разнимают драки и конфликты между игроками.
Системы судейства
- Система двух арбитров (1 оранжевый + 2 линейных): Классическая система, используется в НХЛ.
- Система четырех арбитров (2 оранжевых + 2 линейных): Современная система, используется в ИИХФ. Считается более эффективной, так как нагрузка распределяется между двумя главными судьями.
Судьи за пределами льда
Судья за воротами
- Расположение: За воротами, вне льда.
- Задачи:
- Наблюдает, полностью ли шайба пересекла линию ворот для засчитывания гола.
- Контролирует ситуации в непосредственной близости от ворот.
- Помогает главному судье в спорных моментах у ворот.
Видеосудья (Судья видеопомощи — VAR в хоккее)
- Расположение: В специальной технической зоне вне площадки.
- Задачи:
- Просматривает видеоповторы спорных моментов по запросу главного судьи или по собственной инициативе.
- Проверяет: был ли гол (полное пересечение линии), не было ли нарушения перед голом (вброс вратаря, офсайд), правильность начисления гола.
- ВАЖНО: Видеоповтор используется ТОЛЬКО для решения о голе/не-голе и для определения буллита. Для штрафов видеоповтор не используется (кроме самых грубых нарушений в НХЛ).
Секретариат (Судейский бригада за столиком)
- Задачи:
- Ведет протокол матча.
- Включает и выключает секундомер.
- Контролирует время удалений игроков (сидит у скамейки штрафников).
Ключевые жесты и сигналы
Судьи активно используют язык жестов для общения с игроками и зрителями:
- Поднятая рука: Сигнал о предполагаемом нарушении. Игра продолжается до касания шайбой вратаря или игрока атакующей команды («отложенный штраф»).
- Свисток: Остановка игры.
- Указание на нарушителя: Четкий жест в сторону игрока, который нарушил правила.
- Сигнал «Гол»: Движение рукой в сторону центра площадки.
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.