Слова по теме Фразы в разных случаях жизни на английском языке с транскрипцией, переводом, озвучиванием и произношением.
Фразы по теме В аптеке на английском языке с транскрипцией, переводом, озвучиванием и произношением.
Привет, дорогие друзья. Никто из нас не застрахован от похода в аптеку. Недуг может нагрянуть особенно коварно в путешествии. Мы подготовили для вас подборку самых популярных выражений, после изучения которых, Вы с легкостью попав в данное учреждение сможете получить все что вам нужно.
Начнем с названия «аптеки», которое можно встретить в англоговорящих странах:
- pharmacy – наиболее распространённое название, используется повсеместно
- drugstore (американский вариант)
- chemist’s shop (британский вариант)
Далее мы подобрали для вас самые востребованные слова которые могут Вам пригодится когда Вы будите посещать аптеку.
a chemist’s/pharmacy — аптека
a chemist — фармацевт
an antiseptic cream — антисептический крем
an antibiotic — антибиотик
aspirin — аспирин
a plaster/band-aid/sticking plaster — лейкопластырь
contact lens solution — раствор для контактных линз
a cotton wool — вата
a bandage — бинт
cotton buds — ватные палочки
eardrops — ушные капли
cough medicine — препараты от кашля
a febrifuge — жаропонижающее
sleeping pills — снотворное
a first-aid kit — аптечка
an ointment — мазь
a mixture — микстура
a hydrogen peroxide — перекись водорода
tablets — таблетки; пилюли
a thermometer — градусник
vitamins — витамины
a hot-water bottle — грелка
nose drops — капли в нос
a laxative — слабительное средство
suppositories — суппозитории
a sedative — болеутоляющее
gauze — марля
Фразы для общения в аптеке
| фраза | перевод |
|---|---|
| Is there chemist’s nearby? | Здесь есть где-нибудь ближайшая аптека? |
| You’ll need to talk with a doctor about that. | Вам необходимо проконсультироваться с врачом. |
| I’ve got a bit of an upset stomach. Is there anything you could recommend? | У меня расстройство желудка. Что Вы мне можете порекомендовать? |
| You’ll need a prescription for this. | Вам необходимо получить рецепт. |
| Do you have a prescription? | У Вас есть рецепт? |
| How should I take this medicine? | Как принимать это лекарство? |
| Give me, please, something for… | Дайте мне, пожалуйста, что-нибудь от … |
| I’ve got a bit of sunburn. What would you recommend? | У меня солнечный ожог. Что Вы мне посоветуете? |
| I need something for a cold/constipation/diarrhoea/headache. | Мне нужно что-нибудь от простуды/запора/диареи/головной боли. |

Фразы по теме В больнице на английском языке с транскрипцией, переводом, озвучиванием и произношением.
С каждым из нас может произойти какая либо неприятность, и мы можем оказаться в больнице. И чтобы у вас не было проблем в общении с врачами, в данной статье мы подобрали для Вас топ слов и фраз, которые могут Вам пригодится.
Фразы которые помогут Вам описать ваше состояние при визите в больницу.
Больница- Hospital
Как вы себя чувствуете? —
Спасибо, хорошо. How are you feeling?
Thank you, I’m fine.
Я неважно себя чувствую. I don’t feel well. I am feeling not well.
Мне плохо. I feel bad.
Мне нужно к врачу. I need to see a doctor.
Вызовите мне «скорую помощь», пожалуйста. Сall an ambulance, please.
Отвезите меня в больницу, пожалуйста. Take me to the hospital, please.
У меня жар/высокая температура. I hae a fever.
У меня простуда. I have a cold.
Меня тошнит. I am feeling nauseous.
У меня кружится голова. I feel dizzy.
Я кашляю и чихаю. I am coughing and sneezing.
У меня болит горло. I have a sore throat.
У меня заложен нос. I have a stuffy nose.
У меня насморк. My nose is running. / I have a runny nose.
У меня болит здесь. I have a pain here.
У меня болит голова. My head hurts. I have a headache.
У меня болит спина. My back hurts. I have a backache.
У меня болит желудок/живот. My stomach hurts. I have a stomach ache.
У меня болит ухо. My ear hurts. I have an earache.
У меня болит зуб. My tooth hurts. I have a toothache.
Я порезал(а) палец. I have cut my finger.
Я сломал(а) руку. I have broken my arm.
Я вывихнул(а) лодыжку. I have dislocated my ankle.
У меня низкое/высокое кровяное давление. I have low/high blood pressure.
У меня больное сердце. I have a heart condition.
У меня 1 группа крови (0), резус положительный. My blood group is 1 (0), positive.
У меня 4-я группа крови (AB), резус отрицательный. My blood group is 4 (AB), negative.
| № | слово | транскрипция | перевод |
|---|---|---|---|
| 1 | medical institution | [ˈmedɪkəl ɪnstɪˈtjuːʃn] | медицинское учреждение |
| 2 | dispensary | [dɪsˈpensərɪ] | диспансер |
| 3 | ambulance station | [ˈæmbjʊləns steɪʃn] | станция скорой медицинской помощи |
| 4 | a maternity home | [ɑ məˈtɜːnɪtɪ həʊm] | роддом |
| 5 | a reception | [ɑ rɪˈsepʃn] | регистратура |
| 6 | duty | [ˈdjuːtɪ] | дежурство |
| 7 | a medical record | [ɑ ˈmedɪkəl ˈrekɔːd] | медицинская карта |
| 8 | a health insurance certificate | [ɑ helθ ɪnˈʃʊərəns səˈtɪfɪkət] | медицинский полис |
| 9 | an injection | [æn ɪnˈʤekʃn] | укол |
| 10 | pill | [pɪl] | таблетка |
| 11 | medicinal product | [mɪˈdɪs(ə)nəl ˈprɒdʌkt] | лекарственный препарат |
| 12 | dropper | [ˈdrɒpə] | капельница |
| 13 | syringe | [syringe] | шприц |
| 14 | bandage | [ˈbændɪʤ] | бинт |
| 15 | bandage | [ˈbændɪʤ] | пластырь |
| 16 | hospitalization | [hɒspɪtəlaɪˈzeɪʃn] | госпитализация |
| 17 | outpatient treatment | [ˈaʊtpeɪʃnt ˈtriːtmənt] | амбулаторное лечение |
| 18 | nurse | [nɜːs] | медсестра |
| 19 | doctor | [ˈdɒktə] | врач |
| 20 | the orderly | [ðiː ˈɔːdəlɪ] | санитар |
| 21 | surgeon | [ˈsɜːʤən] | хирург |
| 22 | district therapist | [ˈdɪstrɪkt ˈθerəpɪst] | участковый терапевт |
| 23 | midwife | [ˈmɪdwaɪf] | акушерка |
| 24 | pediatrician | [piːdɪəˈtrɪʃn] | педиатр |
| 25 | apply stitches | [əˈplaɪ stitches] | накладывать швы |
| 26 | a casualty ward | [ɑ ˈkæʒʊəltɪ wɔːd] | приемный покой |
| 27 | ward | [wɔːd] | палата |
| 28 | operating room | [ˈɒpəreɪtɪŋ rum] | операционный зал |
| 29 | an intensive care unit | [ɪnˈtensɪv keə ˈjuːnɪt] | реанимация |
| 30 | a patient | [ɑ ˈpeɪʃnt] | пациент |
| 31 | a general practitioner | [ɑ ˈʤenərəl prækˈtɪʃnə] | врач общей практики |
| 32 | optometrist | [ɒpˈtɒmɪtrɪst] | офтальмолог |
| 33 | a neurologist | [ɑ njʊˈrɒləʤɪst] | невропатолог |
| 34 | a dentist | [ɑ ˈdentɪst] | стоматолог |
| 35 | laboratory assistant | [ləˈbɒrətrɪ əˈsɪstənt] | лаборант |
| 36 | a throat specialist | [ɑ θrəʊt ˈspeʃəlɪst] | ЛОР |
| 37 | histologist | [hɪˈstɒləʤɪst] | гистолог |
| 38 | a gynaecologist | [ɑ gaɪnɪˈkɒləʤɪst] | гинеколог |
| 39 | chiropractor | [ˈkaɪ(ə)rəpræktə] | мануальный терапевт |
| 40 | infectious diseases specialist | [ɪnˈfekʃəs dɪˈziːzɪz ˈspeʃəlɪst] | инфекционист |
| 41 | an urologist | [æn jʊ(ə)ˈrɒləʤɪst] | уролог |
| 42 | a psychiatrist | [ɑ saɪˈkaɪətrɪst] | психиатр |
| 43 | blood test | [ˈblʌdˈtest] | анализ крови |
| 44 | urine analysis | [ˈjʊərɪn əˈnælɪsɪs] | анализ мочи |
| 45 | fecal analysis | [fiːkl əˈnælɪsɪs] | анализ кала |
| 46 | smear | [smɪə] | мазок |
| 47 | diagnostics | [daɪəgˈnɒstɪks] | диагностика |
| 48 | ultrasound examination | [ʌltrəˈsaʊnd ɪgzæmɪˈneɪʃn] | ультразвуковое исследование |
| 49 | physical therapy | [ˈfɪzɪkəl ˈθerəpɪ] | физиотерапия |
| 50 | conservative therapy | [kənˈsɜːvətɪv ˈθerəpɪ] | консервативная терапия |
| 51 | surgical intervention | [ˈsɜːʤɪkəl ɪntəˈvenʃn] | хирургическое вмешательство |
| 52 | accident and emergency | [ˈæksɪdənt ænd ɪˈmɜːʤənsɪ] | несчастный случай, чрезвычайная ситуация |
| 53 | admission | [ədˈmɪʃn] | допуск |
| 54 | ambulance | [ˈæmbjʊləns] | машина скорой помощи |
| 55 | discharge | [dɪsˈʧɑːʤ] | выписывать |
| 56 | hospice | [ˈhɒspɪs] | хоспис |
| 57 | mortuary | [ˈmɔːʧʊ(ə)rɪ] | морг |
| 58 | radiography | [reɪdɪˈɒgrəfɪ] | рентгенография |
| 59 | readmit | [riːədˈmɪt] | повторная госпитализация |
| 60 | round | [raʊnd] | обход |
| 61 | sanatorium | [sænəˈtɔːrɪəm] | санаторий |
| 62 | a stretcher | [ɑ ˈstreʧə] | носилки-каталка |
| 63 | a wheelchair | [ɑ ˈwiːlʧeə] | кресло-коляска |
| 64 | crutches | [crutches] | костыли |
| 65 | a hot-water bottle | [ɑ hɒt-ˈwɔːtə bɒtl] | грелка с горячей водой |
| 66 | an inoculation | [æn ɪnɒkjʊˈleɪʃn] | прививка |
| 67 | hospital bed | [ˈhɔspɪtl bed] | больничная койка |
| 68 | a bedpan | [ɑ ˈbedpæn] | судно |
| 69 | a local anesthetic | [ɑ ˈləʊkəl ænɪsˈθetɪk] | местное обезболивающее |
| 70 | plaster cast | [ˈplɑːstə kɑːst] | гипс |
| 71 | an electrocardiogram | [æn ɪlektrəʊkɑːdɪəˈgræm] | ЭКГ |
| 72 | a complaint | [ɑ kəmˈpleɪnt] | жалоба |
| 73 | a prescription | [ɑ prɪsˈkrɪpʃn] | рецепт |
| 74 | to take temperature | [tuː teɪk ˈtemp(ə)rəʧə] | измерить температуру |
| 75 | i need to consult a physician | [aɪ niːd tuː kənˈsʌlt ɑ fɪˈzɪʃn] | мне нужно проконсультироваться с терапевтом |
| 76 | a temperature | [ɑ ˈtemp(ə)rəʧə] | температура |
| 77 | a sore throat | [ɑ sɔː θrəʊt] | боль в горле |
| 78 | a headache | [ɑ ˈhedeɪk] | головная боль |
| 79 | a rash | [ɑ ræʃ] | сыпь |
| 80 | diarrhea | [daɪəˈriːə] | диарея |
| 81 | an upset stomach | [æn ʌpˈset ˈstʌmək] | расстройство желудка |
| 82 | a lump | [ɑ lʌmp] | опухоль |
| 83 | a pain in my chest | [ɑ peɪn ɪn maɪ ʧest] | боль в моей груди |
| 84 | an earache | [æn ˈɪəreɪk] | болит ухо |
| 85 | a fever | [ɑ ˈfiːvə] | лихорадка |
| 86 | measure the pressure | [ˈmeʒə ðiː ˈpreʃə] | измерить давление |
| 87 | sanitary treatment | [ˈsænɪtərɪ ˈtriːtmənt] | санитарная обработка |
| 88 | laboratory | [ləˈbɒrətrɪ] | лаборатория |
| 89 | ampoules | [ampoules] | ампулы |
| 90 | spine | [spaɪn] | игла |
Фразы по теме Лечение и рекомендации врача на английском языке с транскрипцией, переводом, озвучиванием и произношением.
Говоря о визите к врачу, нельзя не коснуться вопроса о рекомендациях и назначениях, которые дает медицинский работник своему пациенту. Не все пациенты понимают разницу между этими терминами, поэтому предлагаем определиться прежде всего с данными понятиями.
| № | фраза | перевод |
|---|---|---|
| 1 | You need a few stitches | Вам нужно наложить швы. |
| 2 | It may be food poisoning. | Возможно, это пищевое отравление. |
| 3 | t may be some kind of infection. | Возможно, это какая-то инфекция. |
| 4 | It’s more likely a virus | Скорее всего это вирус. |
| 5 | Stay in bed for a couple of days | Оставайтесь в постели пару дней. |
| 6 | You should follow a diet | Вам следует придерживаться диеты. |
| 7 | Drink plenty of fluids and keep warm | Пейте много жидкости и будьте в тепле. |
| 8 | We’ll do some lab tests. | Мы сделаем лабораторные анализы. |
| 9 | We need to take a urine / a blood sample | Нам нужно взять анализ мочи / крови. |
| 10 | Your blood pressure’s high | У вас повышенное кровяное давление. |
| 11 | We’ll take an X-ray of your chest | Мы сделаем рентген грудной клетки. |
| 12 | I’ll give you an injection | Я сделаю вам укол. |
| 13 | Get lots of rest. | Отдыхайте побольше. |
| 14 | Have a hot tea with raspberry jam | Пейте горячий чай с малиновым вареньем. |
| 15 | I’m going to give you a prescription for an antibiotic. | Я дам вам рецепт на антибиотик. |
| № | фраза | перевод |
|---|---|---|
| 16 | Apply the cream to your rash twice a day until it disappears. | Наносите крем на вашу сыпь два раза в день до ее исчезновения. |
| 17 | There’s no serious problem. | Никаких серьезных проблем у вас нет. |
| 18 | You’ll have to stay in hospital for two weeks. | Вам придется остаться в больнице на две недели. |
| 19 | Use these drops twice a day for ten days. | Используйте эти капли два раза в день в течение десяти дней. |
| 20 | Take the cough syrup before bedtime every night for a week | Принимайте сироп от кашля каждую ночь перед сном в течение недели. |
| 21 | Take one pill three times a day for seven days. | Принимайте по одной таблетке три раза в день в течение семи дней. |
| 22 | Here’s a prescription for a painkiller / some ointment | Вот рецепт на обезболивающее / мазь. |
| 23 | I’ll write you a prescription for some cough syrup | Я выпишу вам рецепт сиропа от кашля. |
| 24 | Come back next week if you don’t feel better. | Приходите на следующей неделе, если вам не станет лучше. |
| 25 | If you don’t feel better in two or three days, call me again | Если вам не станет лучше через 2–3 дня, наберите меня снова. |
| 26 | You’ll probably start to feel better in a couple of days | Вероятно, через пару дней вы почувствуете себя лучше. |
Фразы по теме О магазинах на английском языке с транскрипцией, переводом, озвучиванием и произношением.
Жизнь современного человека немыслима без покупок. Каждый день мы ходим в различные магазины и покупаем всевозможные товары: от безделушек в виде заколок или ручек до крупных приобретений, таких как холодильник или даже автомобиль. В этой статье мы расскажем о названиях магазинов на английском языке, чем отличается supermarket от department store, а также какие фразы помогут вам совершить покупку за границей.

Виды магазинов на английском языке. Kinds of shops
Для начала запомните, что английское слово magazine – это «журнал» по-русски. Это типичная ошибка русскоговорящих студентов. В Великобритании магазин – это shop, а в США – store. Названия большинства магазинов на английском языке образуются путём добавления слова shop к названию основного продукта, который там продаётся, например:
| слово | перевод |
|---|---|
| Bookshop | Книжный магазин |
| Clothing shop | Магазин одежды |
| Gift shop | Магазин подарков |
| Shoe shop | Обувной магазин |
| Record shop | Музыкальный магазин |
| Pet shop | Зоомагазин |
| Jewellery shop | Ювелирный магазин |
Есть ряд магазинов, чьи названия образуются с помощью добавления ‘s к названиям профессий людей, которые там работают: butcher – мясник, butcher’s – мясная лавка.
| слово | перевод |
|---|---|
| Butcher’s | Мясная лавка |
| Baker’s | Булочная |
| Chemist’s | Аптека |
| Newsagent’s | Газетный киоск |
| Optician’s | Магазин оптики |
| Greengrocer’s | Овощной магазин |
| Fishmonger’s | Рыбный магазин |
Также вам может понадобиться посетить и такие магазины:
| слово | перевод |
|---|---|
| Cash-and-carry | Большой оптовый магазин |
| Dairy shop | Магазин молочных продуктов |
| Delicatessen (deli) | Гастроном (магазин, в котором продаются продукты из мяса, сыра и блюда итальянской, азиатской кухни и т. д.) |
| Tearoom, tea shop | Кафе-кондитерская, чайная |
| Outfitter | Магазин спецодежды и принадлежностей для кемпинга и охоты |
Крупные магазины
Практически во всех городах есть торговые центры, где собраны магазины различной направленности – супермаркеты, универмаги и т. д. Рассмотрим, в чём же разница между ними.
- Универмаг или универсальный магазин (department store) – магазин, в котором продаётся множество товаров в разных отделах. Чаще всего универмаги располагаются в отдельно стоящих зданиях или торговых центрах.
- Торговый центр (shopping centre, mall) – группа магазинов, находящихся в одном здании или комплексе зданий. Часто торговые центры снабжены лифтами, эскалаторами, парковкой.
- Супермаркет (supermarket) – большой магазин, в котором продаются в основном продукты питания и товары для дома.
- Рынок (street market) – совокупность торговых точек под открытым небом.
Вывески в магазинах. Signs in shops
В любом магазине вам может встретиться одна из таких вывесок или табличек:
| слово | перевод |
|---|---|
| Open | Открыто |
| Closed | Закрыто |
| Push | От себя |
| Pull | На себя |
| Cash desk | Касса |
| No admission / No entry | Вход запрещён |
| Hours: … to … | Часы работы |
| Lavatory / WC | Туалет |
Полезные слова на английском с переводом
| слово | перевод |
|---|---|
| Clearance sale | Полная распродажа |
| Buy one get 35% off your second item | Купите один товар и получите скидку 35% на второй |
| No exchanges or refunds | Обмену и возврату не подлежит |
| Exchange only | Только обмен |
| Size | Размер |
| S | маленький |
| M | средний |
| L | большой |
| Price tag | Ценник |
| Label | Ярлык |
Фразы по теме Полезные фразы для общения в магазине на английском языке с транскрипцией, переводом, озвучиванием и произношением.
При покупке какого-либо товара вам могут пригодиться следующие фразы:
| № | фраза |
|---|---|
| 1 | Can I pay in cash / with a credit card? – Могу ли я расплатиться наличными / кредитной карточкой? |
| 2 | Does it come with a guarantee? – Есть ли на это гарантия? |
| 3 | It’s not what I’m looking for. – Это не то, что я ищу. |
| 4 | Could you tell me where the changing room is? – Могли бы вы сказать, где находится примерочная? |
| 5 | Have you got a bigger / smaller size? – У вас есть размер побольше/поменьше? |
| 6 | Can I try this shirt on? – Могу ли я примерить эту рубашку? |
| 7 | How much does it cost? – Сколько это стоит? |
| 8 | Do you deliver? – Вы осуществляете доставку? |
| 9 | Could I have a discount? – Могу ли я получить скидку? |
| 10 | I’d like to return it. – Я бы хотел вернуть это. |
| 11 | I’m just browsing / looking – Я просто смотрю |
| 12 | Can I help you? – Могу я Вам помочь? |
| 13 | Can I check your bag? – Могу я проверить вашу сумку? |
| 14 | Do you have a loyalty card? – У вас есть дисконтная карта? |
| 15 | How much is this? – Сколько это стоит? |
| 16 | Can I see that jacket please? – Могу я посмотреть этот пиджак? |
| 17 | Can I try it on? – Могу я это примерить? |
| 18 | Do you have this in …(blue)? – У вас есть это …(в синем цвете)? |
| 19 | I’ll take it – Я покупаю это |

Фразы по теме Полезные фразы на английском языке с транскрипцией, переводом, озвучиванием и произношением.
Разговорный английский включает в себя много речевых клише — фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.
Приветствия и прощания
Формулы приветствий включают не только само приветствие, но и следующий за ним вопрос вроде «Как дела?», «Как жизнь?» и т. д. Начнем с приветствий и прощаний:
| Hello | Привет, здравствуйте |
| Hi | Привет |
| Good morning | Доброе утро |
| Good afternoon | Добрый день |
| Good evening | Добрый вечер |
| Good bye (Bye) | Пока |
| See you later (see you) | До скорого |
| Have a nice (good) day | Хорошего дня |
За приветствием обычно следует формальный вопрос типа «Как дела?» Вот основные варианты вопроса и ответа:
| How are you? | Как ты? Как дела? |
| How are you doing? | Как дела? |
| How is it going? | Как поживаешь? |
| Fine | Отлично |
| Good | Хорошо |
| I’m ok | Нормально |
| How about you? | А как у тебя дела? |
| And you? | А у тебя? |
Выражение благодарности и ответ
В 99% случаев для выражения благодарности и ответа на него подойдут слова: «Thank you.» — «You are welcome.» Эта формула в точности соответствует русскому «спасибо — пожалуйста». Но есть и другие варианты. Вот несколько популярных формул выражения благодарности:
| Thank you \ Thanks | Спасибо |
| Thank you very much | Спасибо большое |
| Thanks a lot | Спасибо большое \ огромное |
| Thank you so much | Большое вам спасибо |
| Cheers (informal) | Спасибо (неформально) |
| I appreciate it | Я ценю это (ценю вашу помощь) |
| You’re welcome | Пожалуйста |
И ответы на благодарность:
| Always welcome | Всегда пожалуйста |
| That’s all right | Не стоит |
| Don’t mention it | Не за что |
| Not at all | Не за что |
| It’s nothing | Не за что \ Пустяки |
| No problem (informal) | Без проблем (неформально) |
Извинения и ответы на извинения
| Sorry | Извините |
| Excuse me | Простите |
| I’m so sorry! | Мне так жаль! |
| It’s ok! | Все в порядке! (Да ничего) |
| No problem! | Без проблем! |
| It’s fine | Все отлично |
и прочие фразы:
| it’s high time | давно пора (а не «высокое время») | pay attention | обращать (а не «платить») внимание (свое) |
| take your time | давно пора (а не «высокое время») | draw (smb’s) attention | обращать внимание (чье-то) |
| help yourself | угощайся (а не «помогай себе») | to take a chance | рисковать |
| to take measures | принимать ( а не «брать») меры | to have a rest | отдыхать |
| to make a decision | принимать (а не «делать») решение | o take offence | обидеться |
| to achieve results | добиться результатов | o take a nap | вздремнуть |
| hadow cabinet | теневой кабинет | to play with fire | играть с огнем |
| thadow cabinet | попасть в цель | the root of the trouble | кoрень злa |
| golden share | золотая акция | to read between lines | читaть мeжду cтрок |
| to put an end to | положить конец, преодолеть | o take into account | пpинимать вo внимaние |
| in accordance with | в cоответствии c | at any rate | вo вcяком cлучае |
| to jump at conclusions | дeлать пoспешные вывoды | on the basis of | нa oснове |
| on account of | нa oсновании | in connection with | в cвязи c |
Фразы по теме Самые нужные фразы для общения на английском языке с транскрипцией, переводом, озвучиванием и произношением.
Мы уже написали для Вас статью “полезные фразы на английском”, но решили добавить еще немного информации. Ниже Вы можете найти ссылку на первую страницу.
You made your choice – Ты сделал свой выбор
I didn’t mean to – Я не хотел
It was an accident – Это была случайность
Give me a chance. – Дай мне шанс
It doesn’t matter. – Это не имеет значения
It’s all so complicated. – Все так запутано
Don’t bother me. – Не раздражай меня
What’is the problem? – В чем проблема
Never mind. – Не имеет значения (проехали)
You make me mad. – Ты сводишь меня с ума
Talk to you later – Поговорим позже
No, thanks – Нет, спасибо
No way! – Ни в коем случае!
Are you OK? – Bы в пoрядке?
I’m (so) sorry! – Извините
Not a bit! – Ничего подобного!
I’m sorry, I can’t – Извините, я не могу
One minute, please – Одну минуту, пожалуйста
Exactly so – Именно так
Very well – Очень хорошо
It can hardly be so – Едва ли это так
What a good chance! – Какая удача!
You are right – Вы правы
Yes, sure – Да, конечно
Maybe – Возможно
Don’t mind it, please. – Hе oбращайте внимaния
Attention! – Bнимание!
Don’t be late, please – Hе oпаздывайте, пoжалуйста
I can’t believe it! – Hевероятно!
Bye! – Пoка!
Bye-Bye! – Пoка-пока!
See you later – Увидимcя пoзже
Have a nice a day! – Пpиятного дня!
See you tomorrow – Увидимcя зaвтра
See you soon – Cкоро yвидимся
Till next time – Дo cледующего pаза
Good luck! – Удaчи!
See ya – Увидимcя (cленг)
Farewell – Пpощай нaвсегда
Тake care – Бeреги (cебя)
Are you still here? – Ты все еще здесь?
Until we meet again – До новой встречи
This is an outrage – Это слишком
It’s early (yet) – Еще рано!
Фразы по теме ТОП 121 популярных разговорных фраз на английском языке с транскрипцией, переводом, озвучиванием и произношением.

Обучение онлайн становится все популярнее (а с 2020 года безопаснее!). Возможность сэкономить свое время на дорогу и не зависеть от погодных условий – не единственные плюсы. Помимо этого, обучение онлайн результативнее – усваивание материала проходит быстрее, и посещать занятия комфортнее в привычной домашней обстановке, любимом кафе или на работе в обеденный перерыв.

Грамматика английского языка
- Грамматика английского языка – это раздел, который изучает грамматический строй английского языка, закономерности построения правильных осмысленных речевых отрезков на этом языке.
- Изучайте правила по основным темам грамматики, позволяющие составить предложения из слов. Узнайте особенности грамматического строя английского языка, знание которых необходимо для его активного практического овладения. Вы также можете ознакомиться с девятью правилами изучения грамматики.
Индивидуальная программа обучения для достижения результата
В английском языке выделяют уровни владения языком:
| уровень | описание |
|---|---|
| (A1) Beginner (или Starter) | Человек не обладает навыками речи, письма, произношения, не воспринимает информацию на слух. |
| (A1) Elementary. | Ученик воспринимает несложную адаптированную речь, умеет произносить слова, уровень познаний минимальный. Курсы английского языка для взрослых позволят улучшить знания. |
| (A2) Pre-Intermediate. | Базовые лексические, грамматические познания. Человек может общаться на повседневные темы, выполнять должностные обязанности, обрабатывать информацию. Групповые занятия по английскому языку помогут улучшить уровень знаний, получить полезные навыки, избавиться от стеснения, акцента. |
| (B1) Intermediate. | Средний уровень знаний, позволяет обучаться в вузах, работать, путешествовать. Сложности возникают во время письма, чтения, общения, где присутствуют специфические термины, наречия. Оффлайн курс английского языка восполнит пробелы, углубит знания, исправит произношение. |
| (B2) Upper-Intermediate. | Студент не чувствует затруднения во время общения, легко усваивает новую информацию, может работать в иностранной компании, обучаться. Курсы английского языка по умеренной цене улучшат знания в узких сферах, пополнят словарный запас, позволят избавиться от пробелов. |
| (C1) Advanced. | Свободное владение, восприятие информации. Ученик может общаться, писать, читать. |
| (C2) Proficiency. | Отличное владение языком, которое сглаживает различия между англоговорящими и студентом. |
Увлекательные занятия с педагогом онлайн
Ученик в ходе урока говорит больше, чем учитель: отвечает на вопросы, высказывает собственное мнение, обсуждает с преподавателем различные темы. Такой подход позволит говорит свободно!
Teens Academy – это эффективный и увлекательный курс английского языка, разработанный специально для подростков. 13-17 лет – особенно значимый период для изучения языка. В этот период дети готовятся к сдаче экзаменов и поступлению в ВУЗы. Поэтому очень важно грамотно привлечь их внимание к необходимости изучения языка, а уроки сделать не только полезными, но и интересными.
Занятия проходят по коммуникативной методике, основной задачей которой является погружение в реальную языковую среду и развитие навыков общения на иностранном языке.
Занятия охватывают все аспекты языка: чтение, устную речь, восприятие на слух, письмо, словарный запас, грамматику и произношение. Но основной акцент в учебной программе делается на развитии устной речи и расширении словарного запаса. Студенты улучшают языковые навыки, приобретают опыт общения, а также готовятся к сдаче общероссийских (ОГЭ/ЕГЭ) и международных экзаменов.
ТОП 121 популярных разговорных фраз
на английском для общения
| № | фраза | перевод | № | фраза | перевод |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | I would like (I’d like) | Я бы хотел… | 62 | I’ll see about it. | Я об этом позабочусь. |
| 2 | How are you? (How are you getting on?) | Как дела? | 63 | It didn’t work out. | Ничего не вышло. |
| 3 | Don’t worry | He беспокойся. | 64 | It was a success. | Мы успешно справились. |
| 4 | It is a good idea | Это хорошая идея. | 65 | That’s so true | Совершенно верно. |
| 5 | Be careful. | Будь внимателен | 66 | That’s for sure. | Это точно. / Это наверняка. |
| 6 | Nice to see you. / Good to see you | Рад тебя видеть. | 67 | You’re absolutely right. | Ты совершенно прав. |
| 7 | What a pity! | Как жаль! | 68 | Absolutely! | Еще как! / Да, конечно! / Так точно! / и т.п. |
| 8 | It doesn’t matter | Не имеет значения. | 69 | No, I don’t think so. | Нет, не думаю. |
| 9 | I don’t саге. | Мне все равно / наплевать. | 70 | I don’t see it that way. | Я вижу это по-другому. |
| 10 | I think so. | Согласен | 71 | I can’t share your point of view. | Не могу разделить твою точку зрения. |
| 11 | It’s going to be all right | Все будет хорошо. | 72 | I’m afraid it isn’t right. | Боюсь, это неправильно. |
| 12 | I’m sorry, I didn’t catch you | Простите, я не расслышал, я не понял. | 73 | You can’t really be serious! | Ты ведь не серьезно? |
| 13 | It’s very kind of you! | Это очень мило с твоей стороны! | 74 | Take care! | Береги себя |
| 14 | Thank you anyway! | В любом случае, спасибо! | 75 | Good luck! | Удачи |
| 15 | Thank you in advance | Спасибо заранее. | 76 | I haven’t given it much thought | Я пока / еще не думал об этом. (насчет планов на будущее) |
| 16 | No worries! | Без проблем! | 77 | It serves you / smb. right. | Так тебе / кому-либо и надо. |
| 17 | All the best! | Всего наилучшего | 78 | Time’s up. | Время вышло. |
| 18 | Have a good trip | Счастливого пути | 79 | I couldn’t reach you. | Я не мог дозвониться до тебя. |
| 19 | Write to us | Пиши нам | 80 | Let happen whatever would happen. | Пусть будет, что будет. |
| 20 | Call me | Звони мне | 81 | You have a point there. | Тут вы правы. / Тоже, верно. |
| 21 | I’m sorry to see you go | Жаль, что вы уходите | 82 | I mean it. | Честное слово. / Я говорю искренне. |
| 22 | I’ve enjoyed seeing you | Был рад вас видеть | 83 | Don’t be silly. | Не глупи. Не дури. |
| 23 | I don’t hold with that | Я так не считаю. | 84 | Don’t worry, I can make it on my own. | He волнуйтесь, я сам справлюсь. |
| 24 | What’s going on? | Что происходит? | 85 | Not likely. Unless … | Скорей всего, нет. Если только …: |
| 25 | Did I get you right? | Я правильно вас понял? | 86 | No reason in particular. | Просто так. Без особой причины.: |
| 26 | You’ve got to be kidding me | Ты, должно быть, шутишь. | 87 | Suit yourself | Как хочешь. Воля ваша. Делай, как знаешь |
| 27 | I don’t mind | Ничего не имею против | 88 | I meant only the best. | Я хотел только как лучше. |
| 28 | Keep in touch. | He пропадай (будь на связи). | 89 | Come on. Let’s get this over with. | Давай закончим с этим делом. |
| 29 | What’s news? | Что нового? | 90 | Here’s what we’ll do. | Мы сделаем вот что. |
| 30 | What are you going? | Чем занимаешься? | 91 | It beats me. | Это выше моего понимания. |
| 31 | You’ll make it. | У тебя получится. | 92 | You have a point there | Тут вы правы/тоже, верно. |
| 32 | That’s the whole point. | В этом то все и дело. | 93 | I mean it | Серьезно |
| 33 | Easy! | Полегче. Не лезь на рожон. Успокойся. | 94 | Long time no see! | Давно не виделись! |
| 34 | Calm down | Успокойся | 95 | How do you know? | Как ты догадался? |
| 35 | Good job! | Молодец! | 96 | That’s a good one | Отличная шутка! |
| 36 | I didn’t catch the last word | Я не понял (не расслышал) последнее слово. | 97 | Lucky you! | Повезло! |
| 37 | Sorry, I wasn’t listening | Извините, я прослушал. | 98 | That’s lit! | Это круто! |
| 38 | It doesn’t matter | Это не имеет значения. | 99 | Not a bit | Ничуть, нисколько. |
| 39 | Things happen | Всякое бывает. | 100 | There is no doubt about it. | B этом нет никакого сомнения. |
| 40 | Sorry to bother you | Извините за беспокойство. | 101 | That goes for you too. | К тебе это тоже относится. / Это касается и тебя. |
| 41 | I’ll be with you in a minute | Дайте мне минутку, подождите минуту. | 102 | It’s up to you. | Решай сам/ Делай, как хочешь. |
| 42 | It’s not worth it! | Это того не стоит. | 103 | You’ll hear from me | Я дам вам знать/сообщу о себе |
| 43 | You sold me! | Ты меня убедил. | 104 | You bet | Еще спрашиваешь! |
| 44 | Take care! | Береги себя! | 105 | Sounds good to me | Это меня устраивает |
| 45 | When shall we cross (meet)? | Когда встретимся? | 106 | Hear me out | Выслушайте меня |
| 46 | Spare me two minutes | Удели мне пару минут | 107 | I couldn’t reach you | Я не мог дозвониться до тебя |
| 47 | I’d better be going | Мне уже пора идти. | 108 | Don’t mention that | Не надо об этом |
| 48 | Let’s get to the point/Let’s hold a reason | давайте ближе к делу | 109 | Get out of my way | Уйди с дороги |
| 49 | What has gone down? | Что стряслось? | 110 | Get lost. | Исчезни. Мотай отсюда. Проваливай. |
| 50 | I’m really buzzing! | У меня все просто здорово. | 111 | There is no room for doubt | Нет оснований для сомнений. |
| 51 | I had a complete fit. | Меня не на шутку разозлили. | 112 | I freaked out | Я разозлился. |
| 52 | I have no idea | Понятия не имею | 113 | This is a no-brainer | Конечно, да! (о решении, которое очевидно легко принять) |
| 53 | I mean it! | Я серьёзно | 114 | I screwed up | Я напортачил, облажался. |
| 54 | I wish I knew | Хотел бы я знать! | 115 | You are driving me nuts | Ты меня бесишь! |
| 56 | What are you driving at? | К чему ты клонишь? | 116 | Can you cover me? | Можешь прикрыть меня? |
| 57 | What are you talking about? | О чём ты! | 117 | I rely on you. | Я рассчитываю на тебя |
| 58 | What for? | Зачем? | 118 | Are you free tomorrow | Ты завтра свободен? |
| 59 | What of it? | И что из этого? | 119 | You’re cool! | Ну ты крут! |
| 60 | It is urgent. | Это срочно. | 120 | You’re a strange dude! | Ну ты чудак! |
| 61 | Don’t take it to heart | Не принимай близко к сердцу, не парься. | 121 | So far so good | Пока что все идет хорошо |
Фразы по теме Фразы для диалога в ресторане или кафе на английском языке с транскрипцией, переводом, озвучиванием и произношением.
Заказать столик по телефону:
— Hello, I would like to book a table for four this evening. — Здравствуйте, я бы хотел заказать столик на четверых сегодня вечером.
— Can you fit us in at seven o’clock? — Вы можете записать нас на 7 часов?
При входе:
— Good evening! We have a table booked for tonight. — Добрый вечер! У нас забронирован на вечер столик.
— We don’t have a reservation. Do you have any free tables? — Мы не бронировали стол. У вас есть свободные?
За столиком:
— Excuse me, miss, we’d like to order. — Мисс, мы готовы сделать заказ.
— Could you, please, get us the waiter? – Не могли бы вы позвать нам официанта?
— We would like have the menu, please? – Дайте нам, пожалуйста, меню.
— Could you bring us the menu, please? — Вы могли бы принести меню?
— Do you have a wine card? — У вас есть винная карта?
— We are ready to order. – Мы готовы сделать заказ.
— I’d like to order… – Я бы хотел заказать…
— I’ll have lamb chops. — Я возьму каре ягненка.
— We’ll have a grilled fish and a tuna salads, please. — Нам, пожалуйста, рыбу на гриле и салат с тунцом.
— I’d like another (coffee, tea, pizza, salad and etc.), please – Я бы хотел еще один(кофе, чай, салат, пиццу и т.п. ), пожалуйста.
— Could I have some water, please? — Можно мне воды, пожалуйста.
— Can I have a glass of (water, juice, red/white wine and etc.), please? – Можно бокал (воды, сока, красного/белого вина), пожалуйста?
— Can we have the bill, please? – Можно нам, пожалуйста, счет?
Фразы по теме Фразы для общения с пациентом на английском языке с транскрипцией, переводом, озвучиванием и произношением.

Теперь, когда мы пополнили ваш словарный запас, давайте изучим базовые фразы, которые могут пригодиться вам при общении с пациентом. Здесь мы вновь приводим только небольшой набор общих фраз, а глубже изучить эту тему помогут учебники и ресурсы, о которых мы расскажем вам чуть позже.
Итак, для опроса пациента можно использовать такие фразы:
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| How are you feeling today? | Как Вы себя сегодня чувствуете? |
| How long have you been feeling like this? | Как долго Вы себя так чувствуете? |
| Can you tell me what the problem is? | Скажите, пожалуйста, на что Вы жалуетесь? |
| Have you got any other symptoms? | У Вас есть какие-нибудь другие симптомы? |
| When did you notice the symptoms? When did the symptoms start? | Когда Вы заметили симптомы? Когда симптомы впервые появились? |
| When do you have the symptoms? | Когда у Вас проявляются симптомы? |
| How long did the symptoms last? For how long have you been feeling ill? | Как долго продолжались симптомы? Как долго Вы болеете? |
| Do you have any problems walking/breathing? | У Вас есть какие-то проблемы во время ходьбы / проблемы с дыханием? |
| Do you have any pain when you breathe in? | Вы чувствуете боль, когда делаете вдох? |
| Is this the first time this has happened? | С Вами такое впервые? |
| How long have you had the cough? | Как давно у Вас кашель? |
| What have you eaten/drunk? | Что Вы ели/пили? |
| Have you taken your temperature? | Вы мерили температуру? |
| Did you take any medicine? | Вы принимали какие-нибудь лекарства? |
| Does anything make your pain worse/better? | Что-то ухудшает/облегчает боль? |
| What is your hearing/appetite like? | Как у Вас со слухом/аппетитом? |
| Is your sight normal? | У Вас нормальное зрение? |
| Is your weight steady? | У Вас стабильный вес? |
| Do you smoke? | Вы курите? |
| What infectious diseases have you had? | Какими инфекционными заболеваниями Вы болели? |
При осмотре пациента вам могут пригодиться следующие фразы:
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Where does it hurt? / Where’s the pain? Show me where it hurts. | Где у Вас болит? Покажите мне, где болит. |
| Can you describe the pain? | Вы можете описать боль? |
| When does it start? | Когда она началась? |
| How long does it last? | Как долго она продолжается? |
| Can I have a look? | Могу я взглянуть? |
| Could you just lie on the couch? | Вы можете прилечь на кушетку? |
| Does it hurt when I press here? | Вам больно, когда я сюда нажимаю? |
| Could you roll up your sleeve? | Не могли бы Вы закатать рукав? |
| I’m going to take your blood pressure/temperature/pulse. | Я собираюсь померить Вам давление/температуру/пульс. |
| Your blood pressure is low / normal / rather high / very high. | Ваше давление низкое / нормальное / довольно высокое / очень высокое. |
| Your temperature is normal / a little high / very high. | Ваша температура нормальная / повышенная / очень высокая. |
Вы можете попросить пациента сделать следующее:
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| take a deep breath | сделайте глубокий вдох |
| breathe in | сделайте вдох |
| breathe out | сделайте выдох |
| don’t breathe | не дышите |
| open your mouth | откройте рот |
| close your eyes | закройте глаза |
| lie down over here | ложитесь сюда |
| lie on your back/side | ложитесь на спину/бок |
| look straight ahead | смотрите прямо |
| stand up | встаньте |
| slip off your shirt | снимите рубашку |
| take your clothes off | раздевайтесь |
Если вам необходимо провести какие-то манипуляции с пациентом или отправить его на дополнительное обследование, вы можете использовать такие фразы:
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| You need to have a blood test. | Вам нужно сделать анализ крови. |
| We need to take a blood/urine sample. | Нам нужно взять анализ крови/мочи. |
| I want you to see a specialist. | Я хочу, чтобы Вы показались специалисту. |
| You need a few stitches. | Вам нужно наложить швы. |
| I want to send you for an X-ray. | Я хочу отправить Вас на рентген. |
| I want to send you for an ultrasound. | Я хочу отправить Вас на УЗИ. |
| I’m going to give you an injection. | Я собираюсь сделать Вам укол. |
| I’m going to prescribe you some antibiotics. | Я выпишу Вам антибиотики. |
| You’ve got to be vaccinated against the flu. | Вам надо сделать прививку от гриппа. |
В конце приема вы можете сообщить диагноз и рекомендации при помощи следующих фраз:
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| You’re suffering from… = You have… | У Вас… |
| You should try to give up smoking. | Вам следует попробовать бросить курить. |
| You need to try and lose some weight. | Вам нужно постараться сбросить вес. |
| You need to rest and you shouldn’t worry. | Вам нужно отдыхать и не следует беспокоиться. |
| I’ll give you a prescription. Take this medicine two times a day / before meals / an hour after a meal. | Я дам Вам рецепт. Принимайте это лекарство два раза в день / перед едой / через час после еды. |
| I’d like to keep you here overnight for observation. | Я бы хотел оставить Вас здесь (в больнице) для наблюдения. |
| You’ll have to stay in hospital for two weeks. | Вам придется остаться в больнице на две недели. |
| Do you have any questions? | У Вас есть какие-нибудь вопросы? |
| If you aren’t feeling better in 5 to 7 days, you must come back and see me again. | Если Вам не станет лучше через 5-7 дней, Вам следует снова прийти ко мне. |
А чтобы сообщить родственникам о состоянии больного, можно употребить одну из таких фраз:
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| The patient made a full/complete recovery. | Пациент полностью выздоровел. |
| He got over the illness very quickly. | Он выздоровел очень быстро. |
| He got better. | Ему стало лучше. |
| He got worse. | Ему стало хуже. |
В больнице на английском языке.
Лечение и рекомендации врача на английском языке.
О магазинах на английском языке.
Полезные фразы для общения в магазине на английском языке.
Полезные фразы на английском языке.
Самые нужные фразы для общения на английском языке.
ТОП 121 популярных разговорных фраз на английском для общения.
Фразы для диалога в ресторане или кафе на английском языке.
Фразы для общения с пациентом на английском языке.
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.